【yielding造句】在英语学习中,“yielding”是一个常见但容易被忽视的形容词,它表示“顺从的”、“让步的”或“有产出的”。正确使用这个词不仅能提升语言表达的准确性,还能增强写作的多样性。以下是对“yielding”的用法总结,并结合例句进行说明。
一、
“Yielding”作为形容词,常用于描述人或事物在面对压力、要求或挑战时表现出的温和、妥协或富有成效的特性。它可以用来形容人的性格(如“a yielding person”),也可以描述某种状态或结果(如“yielding results”)。在句子中,它通常修饰名词,表示一种积极或中性的态度。
此外,“yielding”在某些语境下可以与“yield”相关,但两者在词性上有所不同:“yield”是动词,而“yielding”是形容词。
二、yielding 造句示例
句子 | 含义解释 |
She is a yielding person, always willing to compromise. | 她是一个顺从的人,总是愿意让步。 |
The soil in this area is very yielding, producing good crops. | 这片地区的土壤非常肥沃,能产出丰富的作物。 |
His yielding attitude made it easier for the team to reach an agreement. | 他顺从的态度让团队更容易达成一致。 |
The yielding nature of the material allows it to be easily shaped. | 这种材料的柔软性质使其易于塑形。 |
In negotiations, a yielding approach can help prevent conflicts. | 在谈判中,采取让步的态度有助于避免冲突。 |
三、使用建议
- “Yielding”适用于描述性格、材料或结果。
- 注意与动词“yield”的区分,避免混淆。
- 在正式或学术写作中,可适当使用以增强语言的丰富性。
- 避免过度使用,以免显得重复或不够精准。
通过合理运用“yielding”,我们可以更准确地表达人物的性格特征、材料的物理属性以及行为方式的灵活性。掌握其用法,将有助于提高英语表达的多样性和自然度。