首页 > 综合 > 严选问答 >

狼三则其一的译文

2025-10-02 19:53:09

问题描述:

狼三则其一的译文,这个怎么解决啊?快急疯了?

最佳答案

推荐答案

2025-10-02 19:53:09

狼三则其一的译文】《狼三则》是清代文学家蒲松龄所著《聊斋志异》中的一篇寓言故事,共分为三则。其中“其一”讲述了一位屠夫在途中遇到两只狼,最终凭借智慧和勇气成功脱险的故事。下面是对“狼三则其一”的译文总结,并以表格形式进行展示。

一、原文与译文对照总结

原文 译文
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。 一个屠夫傍晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。
途中两狼,缀行甚远。 路上遇到两只狼,紧跟着他走了很远。
屠惧,投以骨。 屠夫害怕了,把骨头扔给它们。
一狼得骨止,一狼仍从。 一只狼得到了骨头停下来,另一只狼仍然跟着。
复投之,后狼止而前狼又至。 屠夫又扔了一块骨头,后面的狼停下了,前面的狼又跟上来了。
骨已尽矣,而两狼之并驱如故。 骨头已经扔完了,但两只狼还是像以前一样一起追赶。
屠大窘,恐前后受其敌。 屠夫非常困窘,担心前后都受到狼的攻击。
顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。 他回头看见田野里有一个麦场,场主在那里堆了柴草,遮蔽成小山。
屠乃奔倚其下,弛担持刀。 屠夫于是跑过去靠在柴草堆旁,放下担子,拿起刀。
狼不敢前,眈眈相向。 狼不敢上前,瞪着眼睛看着他。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。 过了一会儿,一只狼径直走开了,另一只像狗一样坐在前面。
久之,目似瞑,意暇甚。 很久以后,那只狼的眼睛好像闭上了,神情非常悠闲。
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。 屠夫突然跳起来,用刀砍狼的头,又连砍几刀把狼杀死了。
方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。 刚要走的时候,他回头看柴草堆后面,发现一只狼正在那里打洞,打算从通道进入攻击他的背后。
身已半入,止露尻尾。 狼的身体已经进去了一半,只露出屁股和尾巴。
屠自后断其股,亦毙之。 屠夫从后面砍断了它的大腿,也把它杀了。
乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 才明白之前的那只狼假装睡觉,原来是用来引诱他的。

二、

《狼三则其一》通过一个屠夫与两只狼的斗智斗勇,展现了人与动物之间的较量,同时也传达出“机智胜过蛮力”的道理。故事结构紧凑,情节生动,语言简练,具有很强的教育意义和文学价值。

蒲松龄借狼的狡诈与人的机敏,表达了对人性智慧的赞美,同时也提醒人们在面对危险时要冷静应对、随机应变。

三、关键词总结

关键词 含义
屠夫 故事主角,普通劳动者
智慧与威胁的象征
骨头 引诱手段
柴草堆 屠夫的藏身之处
假寐 狼的伪装策略
机智 屠夫战胜狼的关键
诱敌 狼的战术
战斗 屠夫与狼的对抗

结语:

《狼三则其一》不仅是一则寓言故事,更是一种人生智慧的体现。它告诉我们,在面对困难和挑战时,保持冷静、灵活应对,往往比盲目硬拼更为有效。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。