首页 > 综合 > 严选问答 >

行行重行行原文及翻译

2025-10-06 15:39:05

问题描述:

行行重行行原文及翻译,有没有大佬愿意带带我?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-10-06 15:39:05

行行重行行原文及翻译】《行行重行行》是《古诗十九首》中的一篇,属于汉代文人五言诗的代表作之一。这首诗以简练的语言表达了游子远行、思乡怀人的情感,情感真挚,意境深远,是中国古代诗歌中的经典之作。

一、原文

行行重行行,与君生别离。

相去万余里,各在天一涯。

道路阻且长,会面安可知?

胡马依北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓。

浮云蔽白日,游子不顾反。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

二、翻译

我走啊走,走了又走,与你分别已经很久了。

我们相隔万里,各自在天地的两端。

路途遥远而艰难,何时才能再相见呢?

北方的马儿依恋北风,南方的鸟儿筑巢在南边的树枝上。

离别的日子越来越久,我的衣带也一天比一天宽松了。

浮云遮住了太阳,游子却不再回来。

思念你让我日渐衰老,时间不知不觉已到晚年。

不要再提这些事了,只愿你多吃饭,保重身体。

三、与对比表

项目 内容
诗名 行行重行行
出处 《古诗十九首》
作者 无明确作者,汉代文人作品
体裁 五言古诗
主题 游子思乡、离别之苦、人生无常
情感基调 悲凉、哀婉、忧伤
语言风格 简洁质朴,含蓄深沉
主要意象 路途、胡马、越鸟、浮云、白日、衣带、岁月
表达方式 直抒胸臆,借景抒情
艺术特色 情感真挚,结构紧凑,语言凝练

四、赏析要点

- “行行重行行”:通过重复的“行行”,强调了远行的漫长与无奈。

- “胡马依北风,越鸟巢南枝”:用自然现象比喻人对故乡的依恋,增强情感共鸣。

- “衣带日已缓”:形象地表现因思念而消瘦,情感细腻。

- “浮云蔽白日”:象征现实的阻碍与希望的渺茫。

- 结尾“努力加餐饭”:虽有无奈,但仍寄予祝福,体现古人面对困境时的坚韧与温情。

五、结语

《行行重行行》以其朴素的语言和深刻的情感,打动了无数读者。它不仅是对离别之情的写照,更是对人生无常、时光易逝的感慨。通过这首诗,我们可以感受到古人对亲情、友情和生活的深切关怀。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。