【慈母手中线游子身上衣原文及翻译】“慈母手中线,游子身上衣”出自唐代诗人孟郊的《游子吟》。这首诗以朴实的语言表达了母亲对远行子女的深切关爱,情感真挚动人,是中国古代诗歌中描写亲情的经典之作。
一、原文
> 慈母手中线,游子身上衣。
> 临行密密缝,意恐迟迟归。
> 谁言寸草心,报得三春晖。
二、逐句翻译
| 原文 | 翻译 |
| 慈母手中线 | 慈祥的母亲手里拿着针线 |
| 游子身上衣 | 正在为即将远行的孩子缝制衣服 |
| 临行密密缝 | 在孩子出发前,母亲仔细地一针一线缝着 |
| 意恐迟迟归 | 她担心孩子走得远,回来得晚 |
| 谁言寸草心,报得三春晖 | 谁说像小草那样微弱的孝心,能报答得了春天阳光般的恩情呢 |
三、
《游子吟》通过母亲为儿子缝衣这一日常场景,生动展现了母爱的伟大与无私。诗中“慈母手中线”是全诗的核心意象,象征着母亲无尽的关怀和牵挂。而“谁言寸草心,报得三春晖”则用自然界的比喻,表达出子女对母亲恩情的感激之情,也暗示了母爱的深沉与难以回报。
这首诗语言简洁,情感真挚,流传广泛,成为表达母爱的经典名篇,至今仍被广泛引用和传诵。
四、表格总结
| 项目 | 内容 |
| 作品名称 | 《游子吟》 |
| 作者 | 孟郊(唐代) |
| 出处 | 《孟东野诗集》 |
| 核心意象 | “慈母手中线”、“游子身上衣” |
| 主题 | 母爱、亲情、感恩 |
| 表达方式 | 白描手法,生活细节描写 |
| 经典句子 | “谁言寸草心,报得三春晖” |
| 诗歌风格 | 朴实真挚,情感深沉 |
如需进一步了解《游子吟》的历史背景或文化影响,也可继续探讨。


