【池上古诗的翻译】《池上》是唐代诗人白居易创作的一首五言绝句,语言简练,意境清新,描绘了夏日池塘边的自然景色和孩童嬉戏的情景。为了更好地理解这首诗的内容与情感,以下是对《池上》的翻译与总结,并以表格形式呈现。
一、原文与翻译
原诗:
《池上》
小娃撑小艇,
偷采白莲回。
不解藏踪迹,
浮萍一道开。
白话翻译:
一个小孩撑着小船,
偷偷去采摘白莲回来。
他不懂得隐藏自己的行踪,
只留下一道浮萍被划开的痕迹。
二、
这首诗通过描写一个天真无邪的小孩在池塘中玩耍的场景,展现了童年的纯真与自然的和谐。诗人用简洁的语言勾勒出一幅生动的画面,既有对自然之美的欣赏,也透露出对儿童天性的赞美。
三、表格对比
| 中文原文 | 白话翻译 | 诗句解析 |
| 小娃撑小艇 | 一个小孩撑着小船 | 描写一个孩子独自撑船的情景,暗示其年龄较小,行为天真 |
| 偷采白莲回 | 偷偷去采摘白莲回来 | 表现孩子的调皮和好奇,同时也表现出一种隐秘的行为 |
| 不解藏踪迹 | 不懂得隐藏自己的行踪 | 突出孩子的天真烂漫,不谙世事,缺乏防备之心 |
| 浮萍一道开 | 只留下一道浮萍被划开的痕迹 | 说明孩子在水中行动时留下的痕迹,增添画面感和真实感 |
四、结语
《池上》虽短,却富有画面感和童趣,展现了诗人对自然和童真的细腻观察。通过这首诗,我们可以感受到古代诗人对生活细节的关注与热爱,也体会到诗歌语言的精炼与含蓄之美。


