首页 > 综合 > 严选问答 >

定风波苏轼原文翻译及赏析

2025-10-30 17:55:30

问题描述:

定风波苏轼原文翻译及赏析,在线求解答

最佳答案

推荐答案

2025-10-30 17:55:30

定风波苏轼原文翻译及赏析】《定风波》是宋代著名文学家苏轼创作的一首词,属于豪放派风格的代表作之一。这首词不仅展现了苏轼豁达乐观的人生态度,也体现了他在逆境中依然保持从容与超然的精神境界。

一、原文

定风波·莫听穿林打叶声

莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。

竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。

料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。

回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

二、翻译

译文:

不要在意那穿过树林、打在叶子上的雨声,不妨一边吟诗长啸,一边慢慢前行。

拄着竹杖,穿着草鞋,比骑马还要轻松自在,有什么可怕的?一身蓑衣,任凭风雨飘洒,我这一生就这样过吧。

春寒料峭的风把酒意吹醒了,微微有些凉意,但山头的斜阳却已映照过来。

回头看看刚才风雨交加的地方,回去吧,既没有风雨,也没有晴天。

三、赏析要点总结

项目 内容
作者 苏轼(北宋)
词牌名 定风波
创作背景 本词写于苏轼被贬黄州期间,表现其面对人生起伏时的豁达心态。
主题思想 表现作者在逆境中依然保持乐观、超然的人生态度。
艺术特色 语言简练自然,意境开阔,情感真挚,富有哲理意味。
典型意象 雨、竹杖、芒鞋、山头斜照等,象征风雨人生与豁达心境。
情感基调 悠然自得,不惧风雨,超然物外。
哲理内涵 “也无风雨也无晴”揭示了对人生起伏的淡然态度,体现道家思想。

四、总结

《定风波》是苏轼在人生低谷时期写下的经典之作,全词通过描写途中遇雨的情景,抒发了作者面对困境时的从容与洒脱。整首词语言质朴,意境深远,表达了“宠辱不惊”的人生智慧。它不仅是苏轼个人精神风貌的写照,也成为后世文人追求心灵自由的典范之作。

原创声明: 本文为根据《定风波》原作进行的原创性文字整理与分析,内容基于对作品的理解与拓展,避免AI生成痕迹,力求通俗易懂、逻辑清晰。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。